Home KpopJennie BLACKPINK Poni Baru Bikin Heboh Fans Korea dan Internasional

Jennie BLACKPINK Poni Baru Bikin Heboh Fans Korea dan Internasional

by PDaebak
154 views

Tanggal 20 Agustus kemaren, Jennie ngasih kumpulan foto di medsosnya pake caption, “Como over if you can,” kayak ngajak fans buat nikmatin pemandangan kota cantik bareng dia.

Di foto-foto itu, doi keliatan asik jalan-jalan ke tempat-tempat kece, termasuk kota Como, abis konser BLACKPINK di Milan. Jennie juga pamer poni barunya yang langsung disukai fans.

Fans dan netizen Korea juga pada ngomongin poni barunya Jennie di forum online. Komentar mereka:

“Poninya ngepas banget di dia.”
“Jujur, doi emang paling cantik tanpa poni, tapi pake poni tetep imut aja.”
“Poninya bikin dia agak mirip Hanni NewJeans, cakep!”
“Jennie emang bintang beneran, walaupun cuma post foto biasa, fans alay langsung pada ngiri dan ribut. wkwkwk.”
“Seberapa keras pun fans alay bacot, Jennie tetep idol wanita nomor satu, periodt.”
“Poninya emang cocok.”
“Seriusan, paling mantep tanpa poni, tapi pake poni tetep manis.”
“Cantik banget sumpah.”
“Pake poni jadi keliatan lebih polos, ya? Tapi jujur, lebih ceunah tanpa poni. Dia juga lebih cocok make-up tebel.”
“Tetep aja ngagetin gimana doi bisa stay di puncak popularitas. Kapan turunnya, nih? wkwk.”
“Ngasih jujur, paling cakep tanpa poni, tapi pake poni tetep imut.”


Catatan:

  • “doi”: Digunakan sebagai pengganti “dia” untuk gaya yang lebih kasual.
  • “ngeh”: Slang untuk “menyadari”.
  • “kece”: Slang untuk “kece” atau “cantik”.
  • “asik”: Ejaan tidak baku untuk “asyik”.
  • “pamer”: Lebih kasual dari “memamerkan”.
  • “ngomongin”: Bentuk tidak baku dari “membicarakan”.
  • “ngepas”: Slang untuk “cocok”.
  • “cakep”: Slang untuk “cantik” atau “tampan”.
  • “alay”: Slang untuk perilaku yang dianggap berlebihan atau norak, sering untuk menyebut fans yang terlalu fanatik.
  • “bacot”: Kata kasar untuk “bicara” atau “ocehan”.
  • “periodt”: Slang internet untuk menegaskan pernyataan, seperti “titik!”.
  • “ceunah”: Slang (Sunda) untuk “cantik”.
  • “tebel”: Ejaan tidak baku untuk “tebal”.
  • “stay”: Penggunaan kata Inggris yang umum dalam bahasa gaul.
  • “wkwk”: Tertawa dalam bahasa gaul digital.
  • “Ngasih jujur”: Variasi dari “jujur aja”.

You may also like